みなさんこんばんは。今日の復習「-지만」「〜だけれど、〜です」という接続詞の一つです。
2つの文を繋ぎ、前の文の内容に対して反論・補足・制限などを示すときに使われます。では例文を作っていきましょう。
私は韓国語を学んでいるけれど、まだ不得意です。
나는 한국어를 배우고 있지만 아직 서툴어요.
I am learning Korean, but I am still not very good at it.
- 한국어(hangugeo):韓国語
- 배우다(baeuda):学ぶ、習う
- 아직(ajik):まだ
- 서투르다(seotuleuda):不得意である、未熟である
私は本が好きだけど、毎日は読まない。
저는 책을 좋아하지만 매일 읽지는 않아요.
I like books, but I don’t read them every day.
- 저는 (jeoneun):私は
- 책을 (chaeg-eul):本を
- 좋아하다 (joh-ahada):好きである
- 매일 (maeil):毎日
- 읽다 (ikda):読む
- 않다 (an-da):否定する
友達たちはパーティーに行きたいけれど、私は家で休みたい。
친구들은 파티에 가고 싶지만, 저는 집에서 쉬고 싶어요.
My friends want to go to the party, but I want to rest at home.
- 친구들(chingudeul):友達たち (friends)
- 파티에(patie):パーティーに (to the party)
- 가고 싶다(gago sipda):行きたい (want to go)
- 저는(jeoneun):私は (I)
- 집에서(jib-eseo):家で (at home)
- 쉬고 싶다(swigo sipda):休みたい (want to rest)
この食べ物は美味しいけど、辛すぎる。
이 음식은 맛있지만 너무 매워요.
This food is tasty, but it’s too spicy.
- 이(e):この (this)
- 음식은(eumsigeun):料理は (food)
- 맛있다(masitta):おいしい (tasty)
- 지만(jiman):ですが (but)
- 너무(nomu):とても (too, very)
- 매워요(maewoyo):辛いです (spicy)
地下鉄に乗ると便利だけど、車で行くともっと早いです。
지하철을 타면 편하지만 자동차로 가면 더 빠르죠.
aking the subway is convenient, but going by car is faster.
- 지하철(jihacheol):地下鉄 (subway)
- 타면(tamyeon):乗れば (if you take/ride)
- 편하다(pyeonhada):便利である (convenient)
- 자동차(jadongcha):車 (car)
- 가면(gamyeon):行けば (if you go)
- 더(deo):よりもっと (more)
- 빠르다(ppareuda):速い (fast)
今回は、「まいにちハングル講座」で学ぶ韓国語フレーズの一つ、「-지만」について紹介しました。この「-지만」は、2つの文を繋ぎ、前の文の内容に対して反論・補足・制限などを示すときに使われます。日常会話でよく使われる表現なので、覚えていきましょう!
오늘도 감사합니다
コメント